02:22
18 Октябрь 2017
Курсы валют
Курс доллара: 333.53
Курс евро: 392.1
Курс рубля: 5.82
Курс юань: 50.4

Писатели считают, что латинский алфавит казахского языка должен быть несложным и понятным

Писатели считают, что латинский алфавит казахского языка должен быть несложным и понятным

Латинский алфавит казахского языка должен быть не сложным и понятным. К такому мнению пришли отечественные писатели. В Алматы продолжаются активные обсуждения перехода на латиницу, передает ТК «Алматы».

Авторы известных произведений считают, что тексты легче излагать диакритической системой, которая содержит 32 буквы и передает все специфические звуки казахского языка. А вот, с технической стороны проще внедрить диаграфический алфавит, где 25 букв и звуки передаются путем объединения двух символов.

 «Мы должны смотреть на время, в котором мы живем, смотреть на технологические возможности. Сейчас представлены два-три проекта латинского алфавита казахского языка, очень много мнений. Конечно, есть и те, кто говорит, что вместе с кириллицей уйдет наша история, культура. Эти мнения существуют еще с 90-х, когда в стране заговорили о переходе не латиницу в первый раз. Но, это конечно не так», — сказал председатель Союза писателей Казахстана Нурлан Оразалин.

На рассмотрение в институт языкознания имени Байтурсынова поступило более ста вариантов латинского алфавита казахского языка. Из них специалисты посчитали наиболее приемлемыми только два варианта — это диакритический и диаграфический.

 «Лингвистический алфавит, в чем его достоинства, в том, что один звук обозначается одной буквой, поэтому писать, читать, обучаться будет легко. Но есть свои недостатки. В чем? Чтобы войти в систему интернет, нужна специальная программа, потому что есть буквы диакритические, декретированные буквы, которые не входят в 26 букв стандартного латинского алфавита», — сообщила главный научный сотрудник Института языкознания им. А.Байтурсынова Зейнеп Базарбаева.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *